Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Todo el cielo se entusiasma que se acerque tal Gran Día.
All heaven is excited as that Great Day draws near.
Todo el cielo se entusiasme que se acerque tal Gran Día.
All heaven is excited as that Great Day draws near.
¿Sientes algo que se acerque a simpatía o lástima por estos viejos rivales?
Do you feel anything amounting to sympathy and/or pity for these old rivals?
Cualquiera que se acerque a esto tiene que ser vacunado.
Anyone who gets near this has to be vaccinated.
Bien, necesitamos estar listos para lo que sea que se acerque.
Right, we need to be ready for whatever's coming up.
El resultado es que se acerque a la etapa plaza Juggernaut.
The result is that you approach the square step Juggernaut.
¿Podría pedirle al número 3 que se acerque, por favor?
Could you ask #3 to step a little closer, please?
Ella parece traumatizado cada vez que se acerque a su jaula.
She looks traumatized every time I get close to her cage.
Mantenga un ojo en todo el que se acerque al C.M.
Keep an eye on everyone coming close to the C.M.
¿Es una coincidencia que se acerque cada vez más?
Is it a coincidence that it's getting closer each time?
Palabra del día
la pasta de dientes