Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
La tarjeta de crédito que saqué a tu nombre. | The credit card I took out in your name. |
Es el único motivo por el que saqué tu tarjeta, Frank. | That is the only reason I dropped your card, Frank. |
Ni siquiera recuerdo que saqué el cuchillo de mi bolso. | I don't even remember pulling the knife out of my bag. |
¿Es por eso que saqué un "incompleto", porque estabas distraída? | Is that why I got an incomplete, 'cause you were distracted? |
Sabe que saqué a Sheila del país. | She knows I got Sheila out of the country. |
Qué, ¿crees que saqué partido de ésto? | What, you think I get a kick out of this? |
Por eso es que saqué una foto. | That's why I took a picture. |
Así que saqué algo de ello. | So I got something out of it. |
La verdad es que saqué mucho de ser artista en San Francisco. | I really got a lot out of being an artist in San Francisco. |
Te dije que saqué diez en ese ensayo el año pasado. | I told you, I got an A on that paper last year. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!