Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Pero hoy, ella y toda su familia reciben medicamentos que salvan vidas.
But today, she and her entire family are receiving lifesaving medicine.
Ampliaremos el acceso a drogas antiretroviral que salvan vidas.
We will expand access to lifesaving antiretroviral drugs.
Sin embargo, existen actualmente herramientas de prevención y tratamiento que salvan vidas.
However, lifesaving prevention and treatment tools do exist.
Hacer llegar TAR que salvan vidas a 15 millones de personas.
Reaching 15 million people with life-saving ART.
Esta infraestructura nos ayuda a convertir rápidamente los descubrimientos importantes en terapias que salvan vidas.
This infrastructure helps us quickly turn breakthrough discoveries into lifesaving therapies.
Pero hay actividades que salvan vidas que ayudan a cautivar al niño por un tiempo.
But there are life-saving activities that help captivate the child for a while.
Isilon All-Flash ayuda a TGEN a acelerar el ritmo de los avances en investigaciones que salvan vidas.
Isilon All-Flash helps TGEN accelerate the pace of advances in life-saving research.
Pueden acceder a información, servicios de salud en línea y alertas de catástrofes que salvan vidas.
They can access information, online health services and life-saving disaster warnings.
Estamos acostumbrados a aprender sobre Terranova como la raza principal como perros que salvan vidas.
We are used to learning about Terranova as the main breed as lifesaving dogs.
Las aplicaciones existentes van desde protectores solares hasta teléfonos móviles impermeables, hasta medicamentos que salvan vidas.
Existing applications range from sunscreens to waterproof mobile phones to life-saving medicines.
Palabra del día
oculto