que salvan vidas
- Ejemplos
Pero hoy, ella y toda su familia reciben medicamentos que salvan vidas. | But today, she and her entire family are receiving lifesaving medicine. |
Ampliaremos el acceso a drogas antiretroviral que salvan vidas. | We will expand access to lifesaving antiretroviral drugs. |
Sin embargo, existen actualmente herramientas de prevención y tratamiento que salvan vidas. | However, lifesaving prevention and treatment tools do exist. |
Hacer llegar TAR que salvan vidas a 15 millones de personas. | Reaching 15 million people with life-saving ART. |
Esta infraestructura nos ayuda a convertir rápidamente los descubrimientos importantes en terapias que salvan vidas. | This infrastructure helps us quickly turn breakthrough discoveries into lifesaving therapies. |
Pero hay actividades que salvan vidas que ayudan a cautivar al niño por un tiempo. | But there are life-saving activities that help captivate the child for a while. |
Isilon All-Flash ayuda a TGEN a acelerar el ritmo de los avances en investigaciones que salvan vidas. | Isilon All-Flash helps TGEN accelerate the pace of advances in life-saving research. |
Pueden acceder a información, servicios de salud en línea y alertas de catástrofes que salvan vidas. | They can access information, online health services and life-saving disaster warnings. |
Estamos acostumbrados a aprender sobre Terranova como la raza principal como perros que salvan vidas. | We are used to learning about Terranova as the main breed as lifesaving dogs. |
Las aplicaciones existentes van desde protectores solares hasta teléfonos móviles impermeables, hasta medicamentos que salvan vidas. | Existing applications range from sunscreens to waterproof mobile phones to life-saving medicines. |
Valoramos que se invierta en la innovación que conduce a productos y tratamientos que salvan vidas. | We value investing in the innovation that leads to life-saving products and therapies. |
CRS tiene más de 70 años de experiencia brindando servicios que salvan vidas a personas necesitadas. | CRS has more than 70 years of experience providing lifesaving services to people in need. |
El programa mejorará el acceso a intervenciones que salvan vidas y aumentará el uso de esas intervenciones. | The programme will improve access to and utilization of life-saving interventions. |
Algunos centros quirúrgicos arriesgan la vida de los pacientes escatimando en capacitación o equipos que salvan vidas. | Some surgery centers risk patient lives by skimping on training or lifesaving equipment. |
Hemos aprendido que podemos proteger estos programas que salvan vidas aun en los entornos más desafiantes. | We have learned that we can protect these lifesaving programs even in the most challenging environment. |
Al mismo tiempo, los agentes de la Patrulla Fronteriza han venido destruyendo deliberadamente estos suministros que salvan vidas. | At the same time, Border Patrol agents have been deliberately destroying these lifesaving supplies. |
Con CA, las organizaciones de salud pueden ofrecer servicios que salvan vidas y mejoran la salud más rápido. | With CA, healthcare organizations can deliver life-saving services faster, making lives healthier. |
También puede contar su propia experiencia personal de incidentes específicos o con ciertas ayudas de emergencia que salvan vidas. | You can also recount your own personal experience of specific incidents or with certain emergency life-saving aids. |
El acceso a tratamientos que salvan vidas no puede depender de dónde vive una persona ni de cuánto gana. | Access to life-saving treatments cannot depend on where someone lives or how much they earn. |
Los tiempos exactos deben registrarse con el fin de garantizar medicamentos que salvan vidas se administran a intervalos requeridos. | Exact times must be recorded in order to ensure life-saving drugs are administered at required intervals. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!