Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Tu actitud que me mata y el bajo que retumba (uh)
Your attitude that slays me and the bass that booms (uh)
Y esta voz que retumba muy fuerte - yo sé que es San Miguel.
And this voice is booming very loud—I know it's Michael.
Y esta voz que retumba muy fuerte - yo sé que es San Miguel.
And this voice is booming very loud--I know it's Michael.
No bromeo sobre la banda sonora que retumba.
I'm not joking about the heart-pounding soundtrack.
Estas conclusiones no son otra cosa sino un tiro que retumba en la oscuridad.
These clauses are nothing other than a resounding shot in the dark.
Estas conclusiones no son otra cosa sino un tiro que retumba en la oscuridad.
These clauses are nothing other than a resounding shot in the dark.
Después entras en un montacargas que retumba en el sótano en medio del enrome barullo.
Afterwards you enter a goods lift that rumbles down to the cellar amid the terrific din.
La voz puede sonar como hueca o que retumba, como si se estuviera hablando dentro de un barril.
The voice may sound hollow or booming as if you were talking in a barrel.
El rugido de aprobación de los espectadores es una ola de sonido que retumba alrededor del inmenso estadio.
The spectators' roar of approval is a wave of sound that reverberates around the vast arena.
Sino un intento por reactivar algunos pequeños momentos de intensidad, aunque solo sea como conciencia que retumba.
It is an attempt to revive a few fleeting moments of intensity, if only like a resounding conscience.
Palabra del día
la pista de patinaje