Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
¡Qué raza pecaminosa somos los humanos!
What a sinful race we humans are!
¿De qué raza es la muñeca?
What's the race on this doll?
No importa de qué raza sean.
It doesn't matter what their race is.
¿De qué raza es? No lo sé.
What kind of cat is it?
¿De qué raza es?
What is your race?
Lo que realmente Huntington quiere decir es que raza es una forma de desarraigo.
What Mr. Huntington really means to say is that race is another word for deracination.
El primero es que raza y género interactúan de varias maneras que no permiten un enfoque general.
In the first place, race and gender are intertwined in such a way as to not allow for a general approach.
¿Todos los científicos extranjeros e investigadores de la siguiente palabra es una mala ngoftnd Cyrus preguntan que raza de arios decir mal?
All the foreign scientists and researchers of the next word is a bad ngoftnd Cyrus you're asked which race of Aryans say bad?
El agua del claro cae los ferns excesivos que raza es más vieja que las nuestras, y tiembla en su piscina de los funcionamientos secretos que pre-date la caída de Troy.
The clear water drops over ferns whose race is older than ours, and trembles in its pool from secret workings that pre-date the fall of Troy.
Como es sabido, fue a través de la sublimación afirmativa de lo hispánico en tanto que raza universal que el franquismo promovió una polí­tica cultural expansiva destinada a resolver el problema de la excepcionalidad negativa de lo español.
As we know, it was by affirmatively sublimating the Hispanic world as a universal race that the francoist regime promoted an expansive cultural policy designed to solve the problem of the negative uniqueness of the Spanish.
Palabra del día
el olor