Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
O que raro que es esto?
What kind of a chip is this?
Esta es una pausa que Raro necesita.
This is a break raro needs.
Que raro clima, ¿no?
Boy, this weather, huh?
Qué raro que la llave apareciera después de todos estos años.
Strange... this key shows up after all these years.
Qué raro, me ha llegado un SMS de un número desconocido.
Weird, I just got a text from a random number.
Qué raro, nunca vi a la defensa pararse así.
Weird, I've never seen the defense stand like that.
Qué raro, no recuerdo haberte invitado a entrar en mi despacho.
Funny, I don't remember inviting you into my office.
Qué raro, juraría que vienen de la misma colección.
Strange, I bet they come from the same set.
Qué raro, eso no es lo que me contó David.
Strange, that's not what David told me,
Qué raro, no veo que pongas la mano en bolsillo.
Funny, I don't see you reaching into your pocket.
Palabra del día
la lápida