Investigue todos los asuntos legales que queden en su caso. | Research any remaining legal issues in your case. |
Segundo, hemos de garantizar que queden desenmascarados los culpables. | Secondly, we must ensure that the guilty are identified. |
Examine con atención las curvas que queden en las superficies. | Carefully inspect the remaining curves on the surfaces. |
Mezcle todos los ingredientes hasta que queden bien distribuidos. | Mix just until all ingredients are evenly distributed. |
Deben desecharse los comprimidos que queden en el envase después de su uso. | Discard any tablets remaining in the container after use. |
Distribuir el cordón de manera que queden ambos extremos con la misma largura. | Distribute the string so that both ends are the same length. |
Ya no creo que queden pasos, Simon. | I don't think there are any moves left, Simon. |
No me puedo creer que queden 11 días y sigas ahí. | I can't believe there's 11 days left and you are still in it. |
En la siguiente fila trabajar las hebras de derecho para que queden agujeros. | On next row knit yarn over to make holes. |
Todos los puestos que queden vacantes seguirán vacantes hasta las elecciones siguientes. | All remaining empty seats will remain empty until the next election. |
