Estas figuras reflejan la situación real que prevalece en Hydro-Québec TransÉnergie. | These figures reflect the actual situation prevailing at Hydro-Québec TransÉnergie. |
Toda verdadera oración que prevalece es inspirada por el Espíritu Santo. | All truly prevailing prayer is inspired by the Holy Ghost. |
Esto es un ejemplo de ideología multicultural que prevalece sobre la realidad. | This is an example of multi-cultural ideology prevailing over reality. |
Que su padre era una profesión relojero que prevalece para los Judios. | That his father was a watchmaker profession prevailing for the Jews. |
El clima que prevalece es húmedo y tropical. | The prevailing climate is humid and tropical. |
La espiritualidad que prevalece en los grabados de Blake está lleno de esoterismo. | The prevailing spirituality in Blake's engravings is full of esotericism. |
La actitud que prevalece entre ellos es la desconfianza. | The attitude prevailing among them now, is mistrust. |
La Oración que prevalece es aquella que asegura una respuesta. | Prevailing prayer is that which secures an answer. |
Es fruto de la cultura que prevalece en las instituciones europeas. | It is the result of the prevailing culture in the European institutions. |
Decir oraciones no es ofrecer oración que prevalece. | Saying prayers is not offering prevailing prayer. |
