Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Usted sabe lo que paso con el casamiento así.
You know what happens with marriages like that.
Lo que paso con Sutton fue un error.
The thing with Sutton was a mistake.
Paso con él, tienes que paso con ella.
Step with it, you gotta step with it.
Estaba en la cena bisemanal que paso con mis padrinos.
I was having my biweekly dinner with my second parents.
Ta, ¿entonces que paso con esa historia?
Ta, so what's up with that story?
Es la tercera guerra que paso con él.
It's my third war with him.
¿Quieres decirme que paso con estos chicos?
Is somebody gonna tell me what went on with these guys?
¿Pero que paso con los hijos de Coré?
But what about the children of Korah?
Tengo que decirte que cada día que paso con ella es un sueño.
I must say, every day I'm with her is a dream.
Creo que está celoso del tiempo que paso con él.
You know, I think he's jealous of the time I spend with her.
Palabra del día
salir del cascarón