Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Hey, que pasaria si no regreso?
Hey, what if I didn't go back?
¿Que pasaria si no pagaba?
What would happen if you did not make this payment?
Pero ¿qué pasaría si no se toman las medidas adecuadas?
But what would happen if we don't take the correct measures?
¿Qué pasaría si no pudieran percibir ciertos acontecimientos como trágicos?
What if you did not discern certain events as tragic?
Sabes lo que pasaría si no detenemos a Klimenko.
You know what would happen if we do not stop Klimenko.
Sabes lo que pasaría si no detenemos Klimenko.
You know what can happen if we don't stop Klimenko.
León, ¿qué pasaría si no llegaras al toque de queda?
Lion, what would happen if you missed your curfew today?
¿Qué pasaría si no hubiese guerra por cientos de años?
What if there's no war for a hundred years?
Pero ¿qué pasaría si no deseáramos que la visualización cambiara?
But what if we don't want the visualization to change?
Mi experiencia dice que pasaría si no es uno de ellos.
My experience says ifs not one of them.
Palabra del día
el estanque