Sentimientos de que no vale nada o de culpa. | Feelings of worthlessness or guilt. |
Ya sabes que van a decir que no vale nada. | You know they're gonna say it's worth nothing. |
Dice que no vale nada sin unos zapatos a juego. | She says it's worthless without shoes to match. |
Me lo devuelves porque sabes que no vale nada. | You give it back because you know it's not worth anything. |
Amigo, mi abuelo pago 6000 dólares. Por algo que no vale nada. | Dude, my grandpa paid $6000 for something barely worth anything. |
No puede verlo, así que no vale nada. | You can't see it, so it's worth nothing. |
Si le dices a una chica que no vale nada, vendrá corriendo. | You tell a girl she's nothing, she'll come running. |
¿Y diciéndole que no vale nada? | And by telling him that he's not worth anything? |
La oferta, o lo que sea, te garantizo que no vale nada. | That offer, whatever it is, I guarantee you it's worth nothing. |
Compré, como si fuera bueno, un anillo que no vale nada. | I bought, as genuine, a ring that's not worth a light. |
