Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Pero en nuestros corazones sabemos que no está mal.
But we know it is not wrong in our hearts.
Vivieron por unas semanas, lo que no está mal, pero... finalmente...
They lived a few weeks, which isn't bad, but... Ultimately...
Solo dije que no está mal, eso es todo.
Well, I just said it ain't bad, that's all.
Sino solo son imágenes, lo que no está mal.
Otherwise, there're just images, which is already not half bad.
Lo triste es que no está mal.
The sad is that it is not wrong.
Solo una vez. Dígame que no está mal.
Just once, just tell me it's not that bad.
Te vio en el teatro, que no está mal.
She saw you at the theater, for a start.
Sí, bueno, supongo que no está mal.
Yeah, well, I guess it's not that bad.
A continuación, Alexander dijo que no está mal, porque él también es Alexander.
Then Alexander said she is not wrong, because he too is Alexander.
Dice que no está mal, ¿has vendido algo?
Not bad, he says. Have you sold any?
Palabra del día
el pan de jengibre