Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
¿Así que me vas a ayudar o no?
So you gonna help me out or not?
No, pero tengo la sensación de que me vas a enseñar, prima Catherine.
No, but I have a feeling you're gonna teach me, cousin catherine.
La lista de cosas que me vas a explicar algún día.
The list of things you're gonna explain to me someday.
Sé lo que me vas a decir, así que dilo.
I know what you're going to say, so say it.
¿Eso significa que me vas a quitar del caso Larson?
Does this mean you're taking me off the Larson case?
Si crees que me vas a convencer así, estás equivocado.
If you think you're gonna convince me like that, you're wrong.
Sire No, sé lo que me vas a decir.
Sire... No, I know what you're going to say.
Vale, mira, ya sé lo que me vas a decir...
Okay, look, I know what you're going to say...
¿Eso es lo que me vas a decir ahora?
That's what you're gonna say to me right now?
No puedo creer que me vas a mantener alejada ahora.
I cannot believe you're going to freeze me out now.
Palabra del día
la miel