Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Qué lindas son, amigas.
That's really sweet, you guys.
No puedes imaginar que lindas cosas tengo acá.
You'll never guess what delicious things I've got here.
Eran las mejores que tenía y que lindas son.
It's the best one he had, and a fine one, too.
Y más que lindas me parecieron bellísimas cuando vi el precio: ¡$6.99!
And they went from beautiful to exquisite once I saw the $6.99 price tag!
Hasta que los consumidores conscientes y comprometidos cambien su comportamiento, los productores a pequeña escala no recibirán más que lindas palabras y gestos simbólicos.
Until aware consumers change their behaviour, the smallholder farmer will get good words, symbolic gestures, and little else.
De cerca, las ramas blancas y plateadas eran todavía más lindas. Y más que lindas me parecieron bellísimas cuando vi el precio: ¡$6.99! Cada rama tenía unas diez ramitas de diversos tamaños dentro de su grupo.
And they went from beautiful to exquisite once I saw the $6.99 price tag! Each of the branches had an assortment of about ten smaller branches within its group.
Que lindas cosas le dices a tu hijo.
Ha. That's a nice thing to tell your son.
Que lindas fotos!!
I love these so much!
Genial! Qué lindas historias, nos encantó! =)
Genial! What beautiful stories, loved it! =)
¡Qué lindas palabras! No pude entender nada.
What pretty words, I don't understand a thing!
Palabra del día
el inframundo