Y ¿cómo son las condiciones en Bangkok que huye? | And how are the conditions in sinking Bangkok? |
Como un jinete oscuro que huye de la noche. | Like a dark rider fleeing the night. |
El número de personas que huye de sus hogares y aldeas sigue aumentando. | The number of people fleeing their homes and villages is still increasing. |
¿Creen que huye de la policía? | Do you think he's on the run from the police? |
Quiero que la gente te llame Coronel "que huye". | I want people to call you Colonel Runaway. |
¿Tiene un lugar al que huye cuando pelean así? | Does she have a place she runs off to when you guys fight like this? |
Esa grieta forma una ruta de escape para la gente que huye de la batalla. | The cleft creates a route of escape for those fleeing the battle. |
No eres del tipo que huye. | You're not the walking-away kind. |
Te digo que te apartes. ¿Dónde está el valor de un hombre que huye? | Hey, step aside. What's a man worth if he runs? |
Si piensa que puede detener a la gente que huye de su país de esta manera, está muy equivocado. | If you think you can stop people fleeing your country in this way, you are greatly mistaken. |
