Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Este proyecto te dará una idea de cómo es el tipo de investigaciones que harás después de graduarte
This project will give you an idea of the kind of investigation that you will do after you graduate
Todavía no puedo creer que vayas a Harvard. ¿Te imaginas todas las cosas increíbles que harás después de graduarte?
I still can't believe you're going to Harvard. Can you imagine all the great things that you will do after graduating?
Entonces, ¿qué harás después de graduarte?
So what are you doing to do after you graduate?
¿Qué harás después de graduarte? - No sé todavía.
What are you going to do after graduating? - I don't know yet.
Está bien si todavía no sabes qué harás después de graduarte.
It's OK if you don't know yet what you're going to do after you graduate.
¿Qué harás después de graduarte? - Voy a estudiar medicina.
What are you going to do after graduating? - I'm going to med school.
¿Qué harás después de graduarte? - Voy a hacer una pasantía en New York.
What will you do after graduating? - I'm going to do an internship in New York.
¿Qué harás después de graduarte? - Voy a ayudar a mi papá en su restaurante.
What will you do after you graduate? - I'm going to help my dad in his restaurant.
Eduardo, ¿qué harás después de graduarte? - Probablemente me tome unas merecidas vacaciones por Europa.
Eduardo, what will you do after graduating? - I'm probably going to take a well-deserved vacation around Europe.
Ya solo te queda un semestre más y terminas la universidad, Olga. ¿Qué harás después de graduarte?
You only have one semester left and you're done with college, Olga. What will you do after you graduate?
Palabra del día
la lápida