Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
AMESTIGON es una banda que tiene que funcionar como unidad.
Amestigon is one band which has to function as a unity.
Para que tenía que funcionar solo con respecto a su proyecto.
For that he had to function alone regarding his project.
Haga cardio y esto no significa que usted tiene que funcionar.
Do cardio and this doesn't mean you have to run.
Cada vez sola, tiene que funcionar a la perfección .
Every single time, it has to work out perfectly.
Por eso la educación tiene que funcionar tirando, no empujando.
And so education needs to work by pull, not push.
Las sanciones funcionan bien si no tienen que funcionar.
Sanctions work well if they do not have to work.
Sospecho que un simple COPY VTEMU.HEX COM1 tendría que funcionar también.
I suspect a simple COPY VTEMU.HEX COM1 would work too.
Con todo también tuvieron que funcionar en ese mundo.
Yet they also had to operate in that world.
Si quieres esas conversiones, todo tiene que funcionar.
If you want those conversions, it all has to mesh.
Un ascensor tiene que funcionar con seguridad y fiabilidad.
An elevator has to operate safely and reliably.
Palabra del día
la capa