Pero ella dijo que era eso o la acera. | But she said it was either that or the sidewalk. |
Entonces me decidí ir a ver lo que era eso. | So I decided to go and check what it was. |
Creo que era eso, o quizá el intérprete se equivocó. | I think that was it, or maybe the interpreter was confused. |
Cuando oí esas balas, pensé que era eso. | When I heard those bullets, I thought that was it. |
¿Sabía que era eso lo que estaba previsto para ella? | Did she know that that was what was intended for her? |
Supongo que era eso o bien aumentar los impuestos. | I guess it was either that or raise our taxes. |
Supongo que era eso o bien aumentar los impuestos. | I guess it was either that or raise our taxes. |
¿Creíste que era eso lo que yo quería comprar? | Did you think that was what I wanted to buy? |
¿Crees que era eso lo que hacía el alcalde? | Do you think that's what the mayor was doing? |
Sí, creo que era— Creo que era eso. | Yeah, I think that was— l think that was it. |
