Valor que define el límite superior de una determinada propiedad. | Value defining the upper limit of a specific property. |
Valor que define el límite inferior de una determinada propiedad. | Value defining the lower limit of a specific property. |
Geometría que define la extensión o posición del emplazamiento. | The geometry defining the extent or position of the site. |
Identificador que define el sistema utilizado para asignar el identificador. | Identifier defining the scheme used to assign the identifier. |
Documento firmado por las dos partes, que define las condiciones del negocio. | A document signed by both parts, defining conditions and business. |
Esta es la imagen que define a Alemania en la Edad Romántica. | This is the defining image of Germany in the Romantic Age. |
Propósito. La pobreza es la característica que define el subdesarrollo. | Purpose: Poverty is the defining characteristic of underdevelopment. |
Evitar un cambio climático catastrófico es el desafío que define nuestro tiempo. | Avoiding catastrophic climate change is the defining challenge of our time. |
La flexibilidad es una característica final que define actualmente las plataformas de negociación sociales. | Flexibility is a final feature that currently defines social trading platforms. |
La evolución natural es la que define el resultado en estos temas. | Natural evolution is dictating the outcome in these matters. |
