Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
¿Cuál es la cantidad máxima que debo tomar al día?
What is the maximum amount I should take a day?
¿Cuál es la cantidad máxima que debo tomar por día?
What is the maximum amount I should take a day?
Oh, entonces no tengo que decidir lo que debo hacer.
Oh, then I don't have to decide what to do.
¿Cuánto tiempo se supone que debo esperar en la furgoneta?
How long am I supposed to wait in the van?
¿Qué se supone que debo hacer con este corazón roto?
What am I supposed to do with this broken heart?
Pero créeme, hay razones por las que debo ir.
But believe me, there are reasons why I must go.
¿Qué se supone que debo hacer con sus preciosos patrocinadores?
What am I supposed to do with your precious sponsors?
¿Y se supone que debo creer que puedes hacer eso?
And am I supposed to believe you can do that?
Este es el riego que debo correr, por mi familia.
This is my risk to take, for my family.
¿Y se supone que debo confiar en ti por esto?
And what am I supposed to trust you for this?
Palabra del día
el renacuajo