¿No es eso lo que debes hacer cuando vas al evangelismo? | Isn't that what to do when you go to evangelism? |
Sabes exactamente qué es lo que debes hacer cuando lo ves. | You know exactly what to do when you see it. |
¿Qué se supone que debes hacer cuando una criatura llora así? | What are you supposed to do when a child's crying like this? |
No sé, cosas que debes hacer cuando te despiertes. | I don't know, things you're supposed to do when you wake up. |
¿Qué es lo primero que debes hacer cuando llegues a clase? | What's the first thing you do when you get to your homeroom? |
Sí, eso es lo que debes hacer cuando llevas la carta ganadora. | Yeah, that's exactly what you do when you've got the winning hand. |
Esto es lo que debes hacer cuando te acercas a cualquier santo. | Of course, this has to be done when you approach any saint. |
¿Qué es lo primero que debes hacer cuando hay un apagón provocado por el mal tiempo? | What's the first thing you should do when there's a weather-related power outage? |
¿Qué se supone que debes hacer cuando tienes el peso del mundo en tus hombros? | What are you supposed to do when you have the weight of the world on your shoulders? |
¿Qué se supone que debes hacer cuando alguien te golpea en la cara, doctor, ¿eh? | What are you supposed to do when someone hits you in the face, Doctor, hm? |
