Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Así que da la impresión de estar respirando en el espacio. | So, it kind of breathes in the space. |
El Lobby Bar cuenta con grandes ventanas que da la impresión de estar al aire libre. | The lobby bar has large windows that gives the impression of being outside. |
Es invisible bajo los trajes y ofrece tal flexibilidad que da la impresión de una segunda piel. | It is invisible under clothes and offers such flexibility that it acts like a second skin. |
Sin embargo, los deja tan hechos picadillo que da la impresión de haberlos masticado. | It does reduce them to mush though, which gives the impression that they've been chewed. |
Nos encanta este slider en la página principal que da la impresión de estar flotando en el conjunto. | We love this slider on the homepage which gives the impression of floating on the whole. |
El problema es que da la impresión de que sus cintas funcionarían mejor sobre las tablas. | The problem is that his films feel like they would work better on the stage. |
Enormes ventanas que permiten que la luz del sol entre en el techo alto que da la impresión de libertad. | Enormous windows that let sunlight enter high ceiling that give the impression of freedom. |
Lo que da la impresión es que un ministro del Gobierno de Berlusconi es inaceptable desde el principio. | It appears that a minister from the Berlusconi Cabinet is unacceptable from the very start. |
La gente de la localidad cuentan la historia de una familia especial, que da la impresión de una secta. | People from the village tell the story of a special family, which gives the impression of a sect. |
Las naves interiores están casi a la misma altura, lo que da la impresión de estar en un solo recinto. | The interior naves are at nearly the same height, which causes the impression of being in a single site. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!