Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Se dice que cobras honorarios ligeramente más altos que eso.
Rumor has it you charge slightly higher fees than that.
Y esto da a la imagen un giro y carácter tal que cobras mayor conciencia de la vulnerabilidad del resto del cuerpo que si hubieses dibujado la columna con una trayectoria más natural hasta el cuello.
And this gives it such a grip and a twist that you're more conscious of the vulnerability of the rest of the body than if he had drawn the spine naturally up to the neck.
Apuesto a que cobras más que eso, ¿eh?
Bet you charge a lot more than that, eh?
Vi lo que cobras por una corona.
I see what you charge for a crown.
Te pagaré el doble de lo que cobras ahora.
I'll pay you twice what you're getting now.
Dado que cobras por hora, solo harás dinero cuando trabajes con clientes.
Since you bill hourly, you only make money when you're working with clients.
¿No es lo que cobras en una semana?
Isn't that a week's salary for you?
A su lado, enumera la cantidad que cobras por hora o por servicio.
Next to it, list the amount you charge per hour or per service.
Lo que significa que cobras por hablar.
That means you charge for talking as well.
Veamos si vales lo que cobras.
Let's see if you're worth your money.
Palabra del día
ladrar