que cobras
- Ejemplos
Se dice que cobras honorarios ligeramente más altos que eso. | Rumor has it you charge slightly higher fees than that. |
Y esto da a la imagen un giro y carácter tal que cobras mayor conciencia de la vulnerabilidad del resto del cuerpo que si hubieses dibujado la columna con una trayectoria más natural hasta el cuello. | And this gives it such a grip and a twist that you're more conscious of the vulnerability of the rest of the body than if he had drawn the spine naturally up to the neck. |
Apuesto a que cobras más que eso, ¿eh? | Bet you charge a lot more than that, eh? |
Vi lo que cobras por una corona. | I see what you charge for a crown. |
Te pagaré el doble de lo que cobras ahora. | I'll pay you twice what you're getting now. |
Dado que cobras por hora, solo harás dinero cuando trabajes con clientes. | Since you bill hourly, you only make money when you're working with clients. |
¿No es lo que cobras en una semana? | Isn't that a week's salary for you? |
A su lado, enumera la cantidad que cobras por hora o por servicio. | Next to it, list the amount you charge per hour or per service. |
Lo que significa que cobras por hablar. | That means you charge for talking as well. |
Veamos si vales lo que cobras. | Let's see if you're worth your money. |
¿Eso es todo lo que cobras? | That's all you charge? |
Sé lo que cobras. | I know what you charge. |
¿Es que cobras por horas? | What are you, hourly? |
Es importante también que seas transparente sobre las razones por las que cobras más por ese trabajo. | It is also important to be transparent about the reasons why you charge them more for the job. |
Durante la práctica como diseñador profesional tengo la sensación de que los esfuerzos se disipan instantáneamente en el momento en que cobras. | While practicing as a professional designer I have a feeling that efforts dissipate instantly when you charge. |
Si los padres o tutores no preguntan lo que cobras, puedes preguntar respetuosamente lo que ellos pagarán por hora. | If the parents or guardians do not ask what you charge, you may politely ask them what they will be paying per hour. |
Cada vez que cobras una transacción, vas a poner el recibo debajo de la gaveta de la caja. | Every time you ring a transaction, you will put the receipt under the drawer in the cash register. |
¿Eso es todo lo que cobrás? | That's all you charge? |
