Three quater view white crystalline basin sink. | Vista de tres cuartas blanco cristalina fregadero de cuenca. |
Madrid improved significantly in offense in the third quater. | Mejoró notablemente el conjunto madridista en ataque en el tercer cuarto. |
Nowadays, the industry rate covers GDP of Indonisea about one quater. | Hoy en día, la tasa de la industria cubre PIB de aproximadamente un Indonisea quater. |
Very fast growing part of Prague - bog investments for environment of the quater. | Muy rápido crecimiento de Praga - atascar inversiones para el medio ambiente de la quater. |
Recommendations 25 bis, ter and quater (rights and obligations of a guarantor/issuer or nominated person) | Recomendación 25 bis, ter y quater (derechos y obligaciones de un garante/emisor o de una persona designada) |
For recommendations 120-122, see A/CN.9/611/Add.1, recommendations 25 bis, ter and quater. | Para las recomendaciones 122 a 124, véanse las recomendaciones 25 bis, 25 ter y 25 quater. |
Prague 7 - HolesoviceVery fast growing part of Prague - bog investments for environment of the quater. | Praga 7 - Holesovice Muy rápido crecimiento de Praga - atascar inversiones para el medio ambiente de la quater. |
Subject to those changes, the Working Group approved the substance of recommendations 25 bis, ter and quater. | A reserva de esos dos cambios, el Grupo de Trabajo aprobó el contenido de las recomendaciones 25 bis, ter y quater. |
Three new paragraphs were presented and adopted by the Ad Hoc Committee: paragraph 53 bis, 53 ter and 53 quater. | El Comité Especial presentó y aprobó tres nuevos párrafos: 53 bis, 53 ter y 53 quater. |
That plenary led to the adoption by the judges of two new provisions, rules 92 ter and 92 quater. | Esa sesión plenaria dio lugar a la aprobación por los magistrados de dos nuevas disposiciones, las reglas 92 ter y las 92 quáter. |
