Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Quédese en casa las mamás, también heroica, no llamar la atención y el respeto similar.
Stay-at-home moms, also heroic, do not command similar attention and respect.
Escuché al doctor anoche: "nada de estrés, quédese en casa".
I heard the doctor tell you last night, "No stress, stay home."
Si está enfermo, quédese en casa.
If you are ill, stay home.
¡Aprenda a tomar, o quédese en casa!
Learn to drink or stay home!
Si es necesario, quédese en casa para evitar que sus gérmenes se propaguen.
If necessary, stay home from work or school to keep your germs from spreading.
Si usted vive en el área de Beverly Centre, quédese en casa y lejos de las ventanas.
If you live in the Beverly Center area, stay inside and away from the windows.
Elija entre una variedad de juegos y quédese en casa y en movimiento sobre el terreno.
Choose from a variety of games and stay at home and on the move on the ground.
Si cree que estuvo expuesto a la varicela, la gripe u otras infecciones, quédese en casa.
If you think you were exposed to chickenpox, the flu, or any other infections, stay home.
Aproveche las vacaciones para ir de compras o quédese en casa, prepare una taza de té y relájese después de las vacaciones.
Use the holiday to go out shopping, or stay in, brew a cup of tea and relax after the holidays!
Pero si las calles son estrechas, quédese en casa, bajo el dintel de una puerta, en un rincón de la habitación o debajo de una mesa.
If the streets are narrow, however, stay indoors and get under a doorway or into an inside corner of the room or under a table.
Palabra del día
la lápida