Oye, quédate quieta, no te muevas. | Hey, hey, stay still, stay still. Don't move. |
¿Suelta? Quédate quieta antes que cambie de idea. | Stay put before I change my mind. |
Quedate quieta. Y te prometo que no lastimare a esa gente, ok? | You come quietly, and I promise I'm not going to hurt these people, okay? |
Si has perdido tu enfoque, simplemente siéntate y quédate quieta. | If you've lost your focus, just sit down and be still. |
Ve a la esquina del escenario y quédate quieta. | Go to the corner of the stage and stand still. |
Si esto es todo lo que puedes decir, quédate quieta. | If that's all you can say, keep quiet. |
La próxima vez quédate quieta, así no necesitarás ningún mapa. | Next time stay put, you won't need a map. |
No es día de clases, así que quédate quieta. | It's not your day to tutor, so be quiet. |
Por favor no hagas nada y simplemente quédate quieta. | Please don't do anything, and just leave me be. |
Puedo llamar a alguien así que, quédate quieta. | I can call someone, so just stay still. |
