Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Amado, hay un testimonio que yace en una ruina total.
Beloved, there's a testimony lying in total ruin.
¿Es ese el mensaje que yace detrás de este anuncio?
Is this the message lying behind this ad?
Deteniéndose, Gabrielle señala a la mujer que yace inconsciente cerca de sus pies.
Stopping, Gabrielle points to the woman lying unconscious near her feet.
¿Quién es este hombre que yace en la acera?
Who was this man laying on the sidewalk?
¿Es ese el mensaje que yace detrás de este anuncio?
Is that right? Is this the message lying behind this ad?
Si soy yo la que yace ahí, ¿entonces qué soy?
If that's me lying there, than what am I?
Y Shaikankuan, que yace inmediatamente al sur de la Gran Muralla, está fuera de Manchuria.
And Shaikankuan, lying immediately south of the Great Wall is outside Manchuria.
Existe un grave peligro de desenterrar armamento que yace en el lecho marino.
There is a great danger that weapons lying on the seabed will be raised.
¿Quién es este hombre que yace en la acera? Viste sencillo, pobremente.
Who was this man laying on the sidewalk? He was dressed simply, poorly.
Los cielos se asemejan al esmalte azul que yace sobre la manta verde brillante de los plátanos.
The skies resemble blue enamel lying atop the bright green blanket of the plane trees.
Palabra del día
el hombre lobo