Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Hipócritas, qué vergüenza los que apoyan tales ministerios y pastores.
Hypocrites, shame on those who support such ministries, and pastors.
Y si tú no tienes un servicio de la noche, ¡qué vergüenza!
And if you don't have an evening service, shame on you!
¡Y qué vergüenza con ellos por guardar tan bien los secretos!
And shame on them for being such super secret keepers!
¡Pero qué vergüenza indecible permaneció sobre todos nosotros!
But an unspeakable shame remained upon us all!
Bien hecho, señora. Y en cuanto a Vd., señor, qué vergüenza.
My compliments, miss... and as for you, sir, shame.
A aquellos que NO hablan: qué vergüenza.
Shame on those who do NOT speak.
Sin embargo, qué vergüenza que la Comisión haya intentado conseguir el fondo mundial de la ONU por lo barato.
But shame on the Commission for seeking to get the UN global funds on the cheap.
No se atreven a hacer uso, de estas columnas, el Santo Evangelio y la caridad en forma distorsionada: ¡qué vergüenza, pero sobre todo para arrepentirse y ser convertidos!
Do not dare make use, of these columns, the Holy Gospel and charity in distorted way: shame on you, but above all to repent and be converted!
Starwood se niega a hablar con los sindicatos - ¡Qué vergüenza, Sheraton!
Starwood refuses to talk with the unions—Shame on Sheraton!
Qué vergüenza, no traigo la cinta de medir en mi bolsillo.
Shame. I haven't got my tape measure in my pocket.
Palabra del día
el coco