Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Rachel, ¿qué tiene de malo querer ver el mundo? | Rachel, what's so wrong with wanting to see the world? |
¿Y qué tiene de malo tener una vida fuera del trabajo? | And what's wrong with having a life outside of work? |
Si quieres, entonces, ¿qué tiene de malo una chica NRI? | If you will, then what's wrong with an NRI girl? |
Digo, ¿qué tiene de malo querer un poco de magia? | I mean, what's wrong with wanting a little magic? |
Le dije, ¿qué tiene de malo la cuna que tenemos? | Told her what's wrong with the crib we got? |
Bueno, ¿qué tiene de malo ser amable con ellos? | Well, what's wrong with being nice to them? |
Si es lo que quiere Dirceu, ¿qué tiene de malo? | If it's what Dirceu wants, what's the harm? |
¿Y qué tiene de malo que intente hacer eso? | And what's wrong with me trying to do that? |
Pero... no veo qué tiene de malo escribir la pura verdad. | But... I don't see what is wrong about writing the truth. |
De todos modos, ¿qué tiene de malo el abrigo que tienes? | Anyway, what's wrong with the coat you've got? |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!