Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Pero, ¿qué sucederá si no está listo para ser un hombre?
But what if he's not ready to become a man?
¿Y qué sucederá si no te gusta lo que tienen para decir?
And what if you don't like what they have to say?
Si descubro quién lo hizo, ¿entonces qué sucederá?
If I find out who did it, then what?
¿Pero qué sucederá a los que todavía no han oído el evangelio?
But what about those who have still not yet heard the gospel?
No tengo idea de qué sucederá a largo o corto plazo.
I have no idea what is going to happen long or short term.
Pregunte a su médico o cirujano qué sucederá.
Ask your doctor or nurse what to expect.
¿Pero qué sucederá con el cuidado de la diabetes en el futuro?
But what about diabetes care in the future?
Pero ¿quién sabe qué sucederá en la próxima intersección?
But who knows what will happen at the next intersection?
Entonces, ¿qué sucederá con los que siguen las costumbres paganas?
Then, what will happen to those who follow the pagan customs?
Si le llevo eso a la reina, ¿qué sucederá?
If i take that to the queen, what will happen?
Palabra del día
la capa