Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Ninguno de nosotros sabe qué pasaba de verdad entre ellos.
None of us know what was really going on between them.
Acrisio fue a ver qué pasaba con su hija.
So Acrisius went to see what his daughter was up to.
Otros querían que explicara qué pasaba con los apóstoles.
Other wanted him to explain what happened with the apostles.
Y luego me fui alrededor de Saigón a ver qué pasaba.
And then I went around Saigon to see what happened.
La otra noche, usted me preguntó qué pasaba por mi mente.
The other evening, you asked me what was on my mind.
Había que ver qué pasaba allí en la sociedad.
We had to see what was happening there in society.
Todos nos asomamos a la ventana para ver qué pasaba.
We all looked out the window to see what was happening.
¿Y qué pasaba con ellos si no eran adoptados?
And what happened to them if they weren't adopted?
Quién sabe ¿qué pasaba a través de su cabeza?
Who knows what was going through his head?
¿Crees que no sé qué pasaba en ese ático?
You think I don't know what went on in that attic?
Palabra del día
el espantapájaros