Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
¿Y qué pasa si esta información no se almacena adecuadamente?
And what happens if this information is not stored properly?
Por ejemplo, ¿qué pasa si el usuario ya quiere comprar?
For example, what if this user already wants to buy?
Bueno, ¿qué pasa si vives en un barrio muy peligroso?
Well, what if you live in a really dangerous neighborhood?
Pero ¿qué pasa si esas fotos significan mucho para ti.?
But what if those photos mean a lot to you.?
¿Pero qué pasa si Xena no tiene intención de perderla?
But what if Xena has no intention of losing her?
Pero, ¿adivina qué pasa si algo falla en el proceso?
But, guess what happens is something fails in the process?
¿Pero qué pasa si solo existes en el lado oscuro?
But what if you only exist on the dark side?
¿Y qué pasa si otra persona quiere estar con ella?
And what if someone else wants to be with her?
Pero ¿qué pasa si el discurso es casi completamente negativo?
But what if the discourse is almost wholly negative?
¿Y qué pasa si se enteran de tu pequeño sistema?
And what if they find out about your little system?
Palabra del día
anual