Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Dos años. ¿Y qué más hiciste ahí? | Two years. And what else did you do there? |
¿Entonces qué más hiciste aparte de hablar? | What else did you do besides talk to her? |
Sí, ¿y sabes qué más hiciste? | Yeah, you know what else you did? |
¿Y qué más hiciste ahí? | And what else did you do there? |
Y, ¿qué más hiciste ahí? | And what else did you do there? |
En serio, ¿qué más hiciste? | Really, what else did you do? |
Bueno... ¿y qué más hiciste allí? | Anyway, what else did you do there? |
Sé qué más hiciste. | I know what else you did. |
¿Qué quieres decir? ¿Que qué más hiciste ahí? | What do you mean? I mean, what else did you do there? |
Digo, solo recordamos la vuelta final, así que ¿quién sabe qué más hiciste ahí? | I mean, we only remember the final loop, so who knows what else you did in there? |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!