Resultados posibles:
qué más hiciste
-what else you did
Ver la entrada paraqué más hiciste.
que más hiciste
-that you did most often
Ver la entrada paraque más hiciste.
¿Qué más hiciste?
-What else did you do?
Ver la entrada para¿Qué más hiciste?

qué más hiciste

Dos años. ¿Y qué más hiciste ahí?
Two years. And what else did you do there?
¿Entonces qué más hiciste aparte de hablar?
What else did you do besides talk to her?
Sí, ¿y sabes qué más hiciste?
Yeah, you know what else you did?
¿Y qué más hiciste ahí?
And what else did you do there?
Y, ¿qué más hiciste ahí?
And what else did you do there?
En serio, ¿qué más hiciste?
Really, what else did you do?
Bueno... ¿y qué más hiciste allí?
Anyway, what else did you do there?
qué más hiciste.
I know what else you did.
¿Qué quieres decir? ¿Que qué más hiciste ahí?
What do you mean? I mean, what else did you do there?
Digo, solo recordamos la vuelta final, así que ¿quién sabe qué más hiciste ahí?
I mean, we only remember the final loop, so who knows what else you did in there?
¿Y qué más hiciste? Dime.
What else have you done?
Dime qué más hiciste para la cena de esta noche. ¿Llevo yo el postre?
Tell me what else you made for tonight's dinner. Shall I bring the dessert?
No entiendo por qué no me quieres decir qué más hiciste anoche. - ¡Mamá, dame un respiro!
I don't understand why you won't tell me what else you did last night. - Mom, give me a break!
¿Qué más hiciste hoy en la escuela?
What else did you do in school today?
¿Qué más hiciste después de que te dejara anoche?
What else did you have after I dropped you off last night?
¿Qué más hiciste para la CIA?
What else did you make for the cia?
¿Qué más hiciste con tu papá?
What else do you do with your dad, huh?
¿Qué más hiciste ese día?
What else did you do that day?
¿Qué más hiciste anoche?
What else did you do last night?
¿Qué más hiciste después de clases?
What else did you do in afterschool?
Palabra del día
el coco