Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
ÉL quiere saber qué lugar ocupa ÉL en nuestro corazón, en nuestro hogar, en nuestra nación.
He wants to know where He fits in to our heart, our home and our nation.
Con algunos de los Jefes de Gobierno que tenemos ahora podríamos preguntarnos, de manera crítica, qué lugar ocupa Europa en su lista de prioridades.
With some of the Heads of Government that we have now, one could well ask, in a critical way, where Europe ranks in their list of priorities.
¿Qué lugar ocupa la energía nuclear?
What is the role of nuclear energy?
En particular, ¿qué lugar ocupa en ella María?
In particular, what place does Mary occupy in it?
¿Y qué lugar ocupa la actividad en la convivencia?
And what is the place of activity in relationship?
¿Y qué lugar ocupa la cooperación al desarrollo en este ámbito?
And where is development cooperation in this respect?
Siendo así, ¿qué lugar ocupa la objetividad si el objetivo final ya está decidido?
How, then, can objectivity figure when the final objective has already been decided?
Para empezar, ¿qué lugar ocupa su campaña para recaudar fondos en los proyectos generales?
To begin with, where does your fundraiser fit in the general scheme of things?
Pero ¿qué lugar ocupa el derecho comercial internacional en la promoción de los derechos humanos en la práctica?
But what is the place of international trade law in promoting human rights in practice?
Tan solo observando este detalle podemos deducir qué lugar ocupa cada quien en los procesos de reproducción asistida.
Just by observing this detail can we know what role is given to each actor in the assisted reproduction process.
Palabra del día
salir del cascarón