Con qué intenso interés siguieron las escenas finales del conflicto. | With what intense interest did they follow the closing scenes of the conflict. |
Solo no me di cuenta de qué intenso juilliard sería, ¿lo sabes, realmente? | I just didn't realize how intense Juilliard would really be, you know? |
Verdad es que el número de huelguistas en 1911 no excedió de un centenar de millares (el año anterior no había llegado a la mitad de esa cifra siquiera), pero la lentitud del resurgimiento mostraba qué intenso era el estupor que se imponía vencer. | True, the number of strikers in 1911 amounted to a mere hundred thousand (the previous year it had not reached even half of that), but the slowness of the resurgence showed how strong was the torpor that had to he overcome. |
Una gran parte de una revisión de estafa es hablar con los usuarios últimos que intenso utiliza el sistema. | A big part of a scam review is to talk with past users that intense used the system. |
El DSM ya describe términos tales como compulsivo, impulsivo y obsesivo; así que intenso en esta situación debe de tener otra implicación. | The DSM already defines terms such as compulsive, impulsive, and obsessive; so intense in this situation must have a different implication. |
Ya en diez días aparecerán vshody, después de que intenso habiendo regado y la iluminación se puede cesar y esperar antes del comienzo de la primavera. | In ten days there will be shoots then intensive watering and lighting can be stopped and waited prior to the beginning of spring. |
Por eso por que intenso ni era su gráfico, encuentren en ello de 10-15 minutos para distraerse y charlar con la amiga querida con la tacita del café perfumado. | Therefore whatever intense was your schedule, find in it 10-15 minutes to distract and chat with the beloved girlfriend behind a cup of fragrant coffee. |
En Nápoles, sin embargo, está considerado como un primer plato fit para reyes, gracias a su cremosidad inigualable, el sabor dulce a la vez que intenso y el aroma de la albahaca. | In Naples, though, it's considered a first course dish fit for kings, thanks to its incredible creaminess, the sweet yet intense taste and the wonderful scent of basil. |
Trabajar dentro de un sistema que supuestamente está diseñado para no oprimir pero que en la realidad (con intención o sin ella) resulta opresivo todo el tiempo porque no aborda la verdaderas luchas y necesidades, resulta un desafío más que intenso. | Working within a system that is supposedly designed to be anti-oppressive, but in reality is constantly (whether intentionally or unintentionally) oppressive in the way it fails to address real struggles and needs, is exceptionally challenging. |
