Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Y necesitas una orden para que podamos ver qué hay dentro.
And you need a warrant so we can see what's inside.
Pienso que estarás muy contento cuando veas qué hay dentro.
Think you're gonna be very pleased when you see what's inside.
Es decir, ¿quién sabe qué hay dentro de nuestras cabezas?
I mean, who knows what's inside our heads?
Necesitas ver qué hay dentro de la maleta, Ryan.
You need to see what's in the suitcase, Ryan.
No hay forma de saber qué hay dentro del vagón aplastado.
There's no way of knowing what's inside the crushed car.
Uno se pregunta qué hay dentro, no puedo esperar para abrirlo.
You wonder what's inside, can't wait to open it.
Si no sabes qué hay dentro, ¿por qué lo robas?
If you don't even know what's in it, why steal it?
Quizá deberíamos adivinar qué hay dentro entre todos, ¿eh?
Perhaps we should all guess what's inside it, eh?
¿Quieren saber qué hay dentro de esa caja?
Does anyone here want to know what's inside that box?
Quiero abrirte la cabeza y ver qué hay dentro.
I want to knock your head open and see what's inside.
Palabra del día
el zorro