Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Vale, alguien tiene que contarme qué está pasando aquí.
Okay, someone has to tell me what's going on here.
Tienes que contarle al mundo lo qué está pasando aquí.
You have to tell the world what's happening here.
Pero creo que los dos sabemos qué está pasando aquí.
But I think we both know what's going on here.
No sé qué está pasando aquí, pero es serio.
I don't know what's going on here, but it's serious.
Muy bien, me gustaría saber qué está pasando aquí.
All right, I'd like to know what's going on here.
Usaré cada segundo para averiguar qué está pasando aquí.
Gonna use every second to find out what's going on.
¿Puede alguien por favor explicarme qué está pasando aquí?
Would somebody please explain to me what's going on here?
¿Te molestaría decirme exactamente qué está pasando aquí?
Do you mind telling me exactly what is happening here?
No necesitas buenos ojos para ver lo qué está pasando aquí.
You don't need good peepers to see what's going on here.
¿Quieres decirme qué está pasando aquí, Scottie?
You want to tell me what's going on here, Scottie?
Palabra del día
la medianoche