However, a single measure of QOL may be sufficient. | Sin embargo, puede ser suficiente una sola medición de la CV. |
The venue is 2.7 km away from Qol Sharif Mosque. | La propiedad está a 2.7 km de distancia de Qol Sharif Mosque. |
Identify values based on experiences and QOL. | Identificar los valores con base en las experiencias y la CV. |
Patients with lower QOL were likely to require more time. | Fue más probable que los pacientes con menor CV solicitaran más tiempo. |
To assess the QoL was used the WHOQOL-Bref and a sociodemographic questionnaire. | Para evaluar la CV se utilizó el cuestionario WHOQoL-Bref y un cuestionario sociodemográfico. |
No relationship was found between ART and QoL. | No hubo asociación entre TAR y QoL. |
There was no obvious evidence of improvement in general QoL after periodontal treatment. | No hubo evidencia obvia de mejoría en la CdV general después del tratamiento periodontal. |
QOL or length of life. | CV o duración de la vida. |
Conclusions The patients surveyed here had a poor QOL. | Conclusiones Los pacientes de este estudio tienen una mala calidad de vida. |
The Wilcoxon test for paired data was used to compare QoL questionnaires. | Se utilizó la prueba de Wilcoxon para datos apareados para comparar los cuestionarios de CdV. |
