Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Why do you think I keep puttin ' delivery?
¿Por qué crees que me guardo Puttin 'de la entrega?
You gotta stop puttin' so much importance on race.
Tienes que dejar de dar tanta importancia a la raza.
I'm puttin' a collar with a little bell on that guy.
Le voy a poner un collar con campanita a ese tipo.
I'm puttin' a collar with a little bell on that guy.
Le voy a poner un collar con campanita a ese chico.
Yeah, I'm gonna be puttin' him on, gotta get outta here.
Sí, voy a empezar a molestarlo, debo irme de aquí.
I'm puttin' you in charge of this.
Te voy a poner a cargo de esto.
I'm puttin' you in charge of this.
Te estoy poniendo a cargo de esto.
And we're here, actually, because Rose is puttin' on a music festival tomorrow.
Y estamos aquí, en realidad, porque Rose se presenta a un festival de música mañana.
Would you mind puttin' your glasses on for us, please?
¿Podría ponerse los lentes, por favor?
Now, you do this with us, we talk about puttin' you with my man.
Ahora, usted hace esto con nosotros, hablamos de Puttin 'que con mi hombre.
Palabra del día
la miel