Si el resultado final de los análisis de las muestras pusiere de manifiesto una calidad: | Where the final result of sample analyses indicates a quality: |
Y él respondió, y dijo: ¿No observaré yo lo que Jehová pusiere en mi boca para decirlo? | He answered and said, Must I not take heed to speak that which Yahweh puts in my mouth? |
Y él respondió, y dijo: ¿No observaré yo lo que Jehová pusiere en mi boca para decirlo? | And he answered and said, Must I not take heed to speak that which the LORD hath put in my mouth? |
Y él respondió, y dijo: ¿No observaré yo lo que Jehová pusiere en mi boca para decirlo? | And he answered and said, Must I not take heed to speak that which the LORD has put in my mouth? |
Cualquiera que compusiere ungüento semejante, y que pusiere de él sobre extraño, será cortado de sus pueblos. | Whosoever compoundeth any like it, or whosoever putteth any of it upon a stranger, shall even be cut off from his people. |
Cualquiera que compusiere ungüento semejante, y que pusiere de él sobre extraño, será cortado de sus pueblos. | Whoever compounds any like it, or whoever puts any of it on a stranger, he shall be cut off from his people.'' |
EXO 30:33 Cualquiera que compusiere ungüento semejante, y que pusiere de él sobre extraño, será cortado de sus pueblos. | EX 30:33 Whosoever compoundeth any like it, or whosoever putteth any of it upon a stranger, shall even be cut off from his people. |
Y sabrán que yo soy Jehová, cuando pusiere la tierra en soledad y desierto, por todas las abominaciones que han hecho. | Then shall they know that I am the LORD, when I have made the land most desolate because of all their abominations which they have committed. |
Si el resultado final de los análisis de las muestras pusiere de manifiesto una calidad inferior a las características mínimas exigibles para la intervención, el adjudicatario no podrá retirar el lote. | Where the final result of sample analyses indicates a quality below the minimum characteristics laid down for intervention, the successful tenderer may not remove the lot in question. |
Si el resultado final de los análisis de las muestras pusiere de manifiesto una calidad inferior a las características mínimas exigibles para la intervención, el adjudicatario no podrá retirar el lote. | If the final result of the sample analyses indicates a quality below the minimum characteristics laid down for intervention, the successful tenderer cannot remove the lot in question. |
