Sometimes I push myself so hard in a workout, you know. | A veces me presiono demasiado en un entrenamiento, ya sabes. |
But that's the point— to push myself, ok? | Pero ahí está el asunto. Presionarme a mí misma, ¿vale? |
If she didn't want me, I won't push myself on her. | Si ella no me quiere, No me lanzaré a ella. |
Example: I'm willing to push myself at work). | Ejemplo: Me siento con ganas de esforzarme en mi trabajo). |
I got to push myself, get out of my comfort zone, you know? | Voy a esforzarme por salir de mi zona de confort, ¿sabes? |
My turn to push myself to the limit. | Es mi turno de ponerme al límite. |
Listen, if I wanted to push myself, how soon could I get back to training? | Escucha, si quisiera forzarme, ¿cómo de pronto podría volver a entrenar? |
I don't push myself on people. | No me impongo sobre la gente. |
This is why I push myself to bless it, to make it grow, to love it. | Por eso me comprometí a bendecirlo, a hacerlo crecer, a amarlo. |
I am always trying to push myself to play more intricate and more unexpected things on the drums. | Siempre estoy intentando empujarme a tocar cosas más intrincadas e inesperadas en la batería. |
