Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Reuniones explicativas puntualizando horarios, medios a utilizar, ropa y calzado adecuados a las actividades.
Information meetings about schedules, transportation, clothing and shoes to be worn for the activities.
Es una de las misiones que tenemos y también lo era en el contexto que estaba puntualizando.
It's one of the missions we have and it was in that context that I was saying that.
La señora Beagle coincidió en esto, puntualizando que la participación de la juventud en el diseño de estos programas es fundamental.
Ms Beagle concurred, noting that youth engagement in the design of such programmes is critical.
Asimismo, explicó aspectos básicos sobre la valorización y capitalización de los negocios, puntualizando elementos claves para atraer oportunidades de inversión.
Likewise, he explained basic aspects on valuation and capitalization of businesses, highlighting key elements in order to attract investment opportunities.
Método Literario: Deuteronomio cuenta otra vez, la historia dicha en otros libros, puntualizando la narrativa con los poderosos discursos de Moisés.
The Literary Method: Deuteronomy retells history told in other books, punctuating the narrative with powerful speeches by Moses.
Es esencial prevenir accidentes toxicológicos o ecológicos puntualizando bien la dosis que ha de utilizarse y los lugares que se deben tratar.
It is essential to prevent toxic or ecological accidents by very clearly defining the dosage to be used and the places to be treated.
Este texto analiza dichas trayectorias, puntualizando las condiciones tecnológicas y sociales que le permitieron transformarse en un reflejo de la sociedad que le ha rodeado.
This paper analyzes these paths, pointing out the technological and social conditions that allowed the building to become a reflection of the society that has surrounded it.
Comparo los métodos pedagógicos de la escuela y las performances de los prisioneros políticos, puntualizando sus orígenes en el teatro surrealista francés y la pedagogía marxista brasileña.
I compare the school's pedagogical methods and the prisoners' performances, describing their origins in French Surrealist theater and Brazilian Marxist pedagogy.
Igualmente, llamó la atención sobre la necesidad de continuar puntualizando dónde existen locales que puedan ser convertidos en viviendas y con ello contribuir a agilizar la restitución de varios hogares.
Likewise, he called attention to the need to convert abandoned buildings into homes and thus speed up the restitution of damaged homes.
En 2011 la artista y teórica del glitch Rosa Menkman comentó la teoría matemática de Shannon, puntualizando que el ruido aporta datos sobre las relaciones entre los agentes implícitos en el proceso de transmisión [2].
In 2011 artist and theoretician of glitch Rosa Menkman commented on Shannon's mathematical theory, detailing that noise provides data on the relationships between the agents implicit in the process of transmission.
Palabra del día
el dormilón