Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
La otra, más alta, distribuye su programa en tres unidades que puntualizan el camino. | The other one, higher, distributes its program through three units that punctuate the course. |
En la lista se puntualizan las diferentes zonas geográficas: continentes, estados, regiones y ciudades. | The table shows the different geographic areas (continents, countries and cities). |
Actores británicos apoyan la diversidad de la ciudad y puntualizan que no se trata de un movimiento político. | British actors support the city's diversity and specify it is not about a political movement. |
Algunas de estas razones se puntualizan en los cambios climáticos, incluyendo las condiciones de sequía y las inundaciones. | Some of these reasons point to climate changes and may include both drought and flood conditions. |
Los pormenores relativos a la actuación del Tribunal se puntualizan en el Estatuto del Tribunal del Estado. | The Tribunal's modes of operation are detailed in the Statute on the Tribunal of State. |
Las autoridades belgas puntualizan que, a través de la garantía, la corporación municipal ha reducido sustancialmente los costes de la reestructuración. | The Belgian authorities note that through the guarantee the City has substantially reduced the costs incurred for the restructuring. |
A medida que la experiencia religiosa natural continúa progresando, revelaciones periódicas de la verdad puntualizan el curso por otra parte lento de la evolución planetaria. | As natural religious experience continues to progress, periodic revelations of truth punctuate the otherwise slow-moving course of planetary evolution. |
La película presentaba un sencillo argumento donde se puntualizan los tres fervores de los porteños: el tango, el fútbol y el turf. | The film posed a simple plot that portrayed the three passions of the Buenos Aires people: tango, soccer and horse racing. |
Cuatro solemnidades, pues, que puntualizan con el máximo grado litúrgico las principales verdades dogmáticas que se refieren a la humilde Sierva del Señor. | These four solemnities, therefore, mark with the highest liturgical rank the main dogmatic truths concerning the handmaid of the Lord. |
Finalmente, los escépticos puntualizan que no existe evidencia innegable, tal como una fotografía verdaderamente autentica o metal de un OVNI, que pueda probar su existencia. | Finally, skeptics point out that there is no undeniable evidence, such as a truly authentic photograph or metal from a UFO, that would prove their existence. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!