Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
El mapa utiliza líneas punteadas para mostrar las fronteras internacionales.
The map uses dotted lines to show international borders.
Erupciones volcánicas significativas indicadas por las líneas azules punteadas (Karl 2006).
Major volcanic eruptions indicated by dashed blue lines (Karl 2006).
Las líneas punteadas denotan probabilidades de detección 95% y 50%.
The dashed lines denote 95% and 50% detection probabilities.
Lo corten conforme al esquema y pongan por las líneas punteadas.
Cut it according to the scheme and put on dashed lines.
Dobla luego por las líneas punteadas y junta los bordes.
Then fold it along the dotted lines and join the edges.
Una caja de líneas punteadas (se llama marquesina). aparecerá.
A box of dashed lines (a marquee) will appear.
Los mensajes son representados con líneas punteadas, como en la imagen de arriba.
Messages are represented with dotted lines, as shown in the image above.
Dichas líneas pueden ser contínuas, o punteadas, únicas o dobles.
These lines may be solid or broken (long dashes), single or double.
(El formulario debe rellenarse en caracteres de imprenta utilizando únicamente las líneas punteadas.)
(The form should be completed in capitals using only the dotted lines.)
Las curvas punteadas indican el intervalo de confianza del 95% para el riesgo homogeneizado.
Dotted curves indicate 95% confidence interval for the smoothed hazard.
Palabra del día
oculto