En mi experiencia, el diente puede fresarse y pulirse con facilidad. | In my experience, the tooth is easy to grind and polish. |
Sin embargo, la superficie puede pulirse ligeramente con un paño de plata. | The surface can, however, be polished using a silver cloth. |
Tienen que pulirse, tienen que agradarle a su jefe. | You have to polish; you have to please your boss. |
Hay varios materiales que pueden pulirse/atacar con más de un electrolito. | Several materials can be polished/etched with more than one of the electrolytes. |
También puede pulirse, tallarse o perforarse. | It can also be polished, carved or perforated. |
El clavo puede pulirse bien con este archivo a través de grano fino. | The nail can be polished well with this file through the fine grit. |
Benjamin Strasser: En mi experiencia, el diente puede fresarse y pulirse con facilidad. | Benjamin Strasser: In my experience, the tooth is easy to grind and polish. |
Así mismo, resulta importante la imagen del sector. Ésta debe pulirse. | The sector' s image is also important and must clearly be cleaned up. |
Acogemos favorablemente estas mejoras, aunque el texto sobre las contramedidas debe aún pulirse y perfeccionarse. | We welcome these improvements, but the text on countermeasures still needs further refinement and improvement. |
Eso sí, el diseño es pobre y debería pulirse para que la usabilidad resultara más efectiva. | However, the design is poor and should be improved and more usable. |
