Hence, political and public acceptance is more likely. | Por consiguiente, la aceptación política y del público es más probable. |
Greater public acceptance of the need for parenting support is also important. | También es importante la mayor aceptación por el público de la necesidad de apoyo a la atención parental. |
Democratic scrutiny is absolutely vital here, because only that will guarantee the requisite public acceptance. | Su control democrático es absolutamente imprescindible. Porque solo entonces puede producirse el apoyo necesario de los ciudadanos. |
Management of spent fuel and waste management constitute a crucial and sensitive issue, with public acceptance of options being of critical importance. | Esta es una cuestión fundamental y delicada, uno de cuyos aspectos más importantes es la aceptación de las opciones por parte del público. |
Besides participating countries, it would seem that the international community at large should also play a role in achieving greater public acceptance for international repositories. | Además de los países participantes, la comunidad internacional en su conjunto debería también contribuir a lograr una mayor aceptación del público con respecto a los repositorios internacionales. |
Yet public acceptance of Obama's foreign policy is at its lowest level, with only 38% approval (just as his overall image has improved). | Y, sin embargo, la imagen de la política exterior de Obama está en su nivel más bajo, con un 38% de aprobación (justo cuando su imagen general se recupera algo). |
The industry needed its products to be regulated in order to gain public acceptance, but it did not want regulation to impede the marketing of its products. | Para que fueran aceptados por el público, la industria necesitaba que le regularan sus productos, pero no quería que la reglamentación impidiera su comercialización. |
Their reports emphasized two themes: First, Mayor Rybak was said to be so far ahead of the other candidates in fundraising and public acceptance that the election campaign was effectively over. | Sus informes acentuaron dos temas: Primero, alcalde Rybak reputaba hasta ahora delante de los otros candidatos en la aceptación fundraising y pública que la campaña electoral de estaba con eficacia encima. |
The development of nuclear power must take due account of public acceptance issues and be carried out in a manner that addresses the expectations and concerns of citizens. | La energía nuclear debe desarrollarse teniendo debidamente en cuenta las cuestiones relativas a la aceptación por el público y de modo de atender a las expectativas y preocupaciones de los ciudadanos. |
The development of nuclear power must take due account of public acceptance issues and be carried out in a manner that addresses the expectations and concerns of citizens. | La energía nuclear debe desarrollarse teniendo debidamente en cuenta las cuestiones relativas a la aceptación por el público y de modo que se atienda a las expectativas y preocupaciones de los ciudadanos. |
