The rebar runs proximately across the middle cerebral artery. | La barra pasa muy cerca de la arteria cerebral media. |
The rebar runs proximately across the middle cerebral artery. | La barra pasa muy cerca a través de la arteria cerebral media. |
The arches are proximately 36.5 meters high. | La altura de las bóvedas es más o menos 36.5 metros. |
More than 90% of men and ap- proximately 50% of women had this type of experience in their past [47,90-91]. | Más del 90% de los varones y aproximadamente un 50% de las mujeres han tenido este tipo de experiencia en su pasado [47,90-91]. |
Unaccompanied minors reside for proximately two weeks in two specially established orientation and observation centers and are then transferred to the most appropriate care facility. | Los menores no acompañados residen por un par de semanas en dos centros de orientación y de observación especialmente establecidos y después son transferidos hacia la estructura de acogida más adecuada. |
By comparison, Boston public schools, which educates ap- proximately the same number of students, 56,000, worked with a general fund budget of approxi- mately $750 million last year. | En compara- ción, las escuelas públicas de Boston, que educan a aproximada-mente los mismos 56.000 estudi- antes, el año pasado trabajó con un presupuesto del fondo general de aproximadamente $750 millones. |
KATY ISD POLICY FNCB (LEGAL) A parent or other person who has the duty of control and reasonable discipline of a child is liable for any property damage proximately caused by: 1. | POLITICA FNCB (LEGAL) DE KATY ISD Un padre u otra persona que tiene el deber de controlar y de la disciplina razonable de un niño/a es culpable por cualquier daño próximamente causado por: 1. |
Yuasa, Inc. assumes no responsibility for injury to the vendee or third persons proximately caused by the material if reasonable safety procedures are not adhered to as stipulated in the data sheet. | Yuasa, Inc. no asume responsabilidad alguna por la lesión de la vendee o de terceras personas ocasionados directamente por el material, si los procedimientos de seguridad razonable no se cumplen como se estipula en la hoja de datos. |
Proximately 40 cm distal to the Treitz's angle the anastomosis is observed. | Aproximadamente a 40 cm. del angulo de Treitz, la anastomosis es observada. |
Proximately, we will be offering this service. | Próximamente les estaremos ofreciendo este servicio. |
